ГЕРМЕНЕВТИЧЕСКИЙ АНАЛИЗ ТЕКСТОВ ОЛОНХО

Авторы

  • Вера Софроновна ДАНИЛОВА, nikkozh@gmail.com Северо-Восточный федеральный университет им. М. К. Аммосова, Якутск, Россия.
  • Николай Николаевич КОЖЕВНИКОВ, nikkozh@gmail.com Северо-Восточный федеральный университет им. М. К. Аммосова, Якутск, Россия.

DOI:

https://doi.org/10.25587/SVFU.2019.16.44322

Ключевые слова:

автор-сказитель, читатель-слушатель, текст, идентификация, метафизика, ритм, мировая гармония, коммуникация, слово, характерная черта, образ

Аннотация

В статье предлагается подход, основанный на использовании свойств герменевтического треугольника «сказитель-текст-читатель», который оказывается оптимальным для исследования текстов олонхо. Все сущности этих трех элементов: автора-сказителя (часто безымянного), текста и читателя-слушателя естественным образом перетекают друг в друга и служат друг для друга опорой. В олонхо создан уникальный тип эпоса, в котором язык точных художественных зарисовок, ярких сюжетных линий, многоуровневой архитектоники сочетается с утончённой иронией и задушевным авторским словом. В итоге эпический размах тесно переплетен с камерностью и человеческой теплотой.

Другим подходом, использованным в работе, является герменевтическая оппозиция «мир-земля». Это позволяет установить взаимодополнительную связь между огромным резервуаром метафизических смыслов и их реализацией в срединном мире. Метафизическая сущность человека и мира в олонхо способствует всестороннему раскрытию личности, гармонии образов героев и окружающей их среды.

Третий подход связан с выделением частей и соответствующего им целого, как один из вариантов герменевтического круга. Подобные части текста обеспечивают интенциональную направленность на самое главное в этой части текста, отсеивая все побочные второстепенные впечатления. Исключительное разнообразие характеристик создают полное, устойчивое описание, которое врезается в память и на следующих этапах герменевтического анализа обеспечивает взаимодействие автора, текста и читателя.

Три этих подхода позволяют раскрыть сущность автора-сказителя, производимого им текста и читательскую ориентацию на восприятие текста. Показано, что автор сказитель постоянно обращается к «земле», которая содержит основной инструментарий его творчества. Будучи ориентирован на феноменологический предел, он тем не менее постоянно имеет дело и с другими пределами: коммуникационным и ритмов гармонии. Любое слово, характерные черты, образы выбираются сказителем там, чтобы они соответствовали ритмам гармонии этого теста и вписывались в коммуникационные системы, повышая при этом их устойчивость и оптимальность. Аналогичная взаимосвязь между пределами присущи читателю-слушателю и тексту. Их формирование опирается на те же взаимосвязанные пределы.

 

Литература

  1. Гадамер Х.-Г. Истина и метод. Пер. с нем. – М.: Прогресс, 1988. – 704 c.
  2. Heidegger M. Source of artistic creation. – Moscow: Academic Project, 2008. – 528 p. (наангл. яз.)
  3. Кожевников Н. Н. Система координат мира на основе предельных динамических равновесий. – Якутск: Издательский дом СВФУ, 2014. – 176 с.
  4. Kozhevnikov N. N., Danilova V. S. The world coordinate system on the basis of limit dynamic equilibriums // European Journal of Philosophical Research. – 2016. – Vol. 5, iss. 1. – pp. 18-26. (на англ. яз.)
  5. Kozhevnikov N. N., Danilova V. S. Human development in the world coordinate system on the basis of limit equilibria // Agathos. – 2018. – Vol. 9, No. 1. – pp. 135-143. (на англ. яз.)
  6. Кожевников Н. Н. Метафизический, онтологический, феноменологический, герменевтический аспекты системы координат мира на основе предельных динамических и сетевых равновесий: монография. – Якутск: Издательский дом СВФУ, 2018. – 171 c.
  7. Нюргун Боотур Стремительный. Якутский героический эпос олонхо / Воссоздал на основе народных сказаний П. А. Ойунский; пер. на русс. яз. В. В. Державин. – Якутск: Якут. кн. изд-во, 1975. – 432 с.
  8. Данилова В. С., Кожевников Н. Н. Философские исследования текстов олонхо: монография. – Якутск: Издательский дом СВФУ, 2019. – 176 с.
  9. Якутский героический эпос. «Могучий Эр Соготох». – Новосибирск: Наука, Сибирская издательская фирма РАН, 1996. – 440 с. – (Памятники фольклора народов Сибири и Дальнего Востока; Т. 10). (на якутском и русском яз.)
  10. Урастыров Кюннюк. Могучий Дьагарыма. Якутский героический эпос. Пер. на русс. яз. А. Романова. – М.: Современник, 1990. – 270 с.
  11. Строптивый Кулун Куллустуур: олонхо / Зап. В. Н. Васильев со слов сказителя И. Г. Тимофеева-Теплоухова; пер. на русс. яз. А. А. Попов, И. В. Пухов. – Якутск: Издательский дом СВФУ, 2014. – 280 с.
  12. Кожевников Н. Н., Данилова В. С. Образ героя, архитектоника и стиль в произведениях русской литературы первой половины XIX века // Вестник Северо-Восточного федерального университета имени М. К. Аммосова. – 2018, № 2 (64). – С. 98-108.
  13. Kozhevnikov N., Danilova V. S. Integral artistic image, architectonics and rhythm in the Yakut heroic epos of olonkho // Agathos. – 2019. – Vol. 10, iss. 1 (18). – pp. 137-146.
  14. Ойунский П. А. Якутская сказка (олонхо), её сюжет и содержание. – Якутск: Сайдам, 2013. – 96 с.
  15. Пухов И. В. Олонхо – древний эпос якутов. – Якутск: Сайдам, 2013. – 48 с.

Загрузки

Опубликован

28-12-2019

Как цитировать

ДАНИЛОВА, В. С. ., & КОЖЕВНИКОВ, Н. Н. . (2019). ГЕРМЕНЕВТИЧЕСКИЙ АНАЛИЗ ТЕКСТОВ ОЛОНХО. ЭПОСОВЕДЕНИЕ, 117–124. https://doi.org/10.25587/SVFU.2019.16.44322

Выпуск

Раздел

Статьи

Наиболее читаемые статьи этого автора (авторов)