О ПЕРЕВОДЕ ТЕРМИНА SAFEGUARDING В КОНВЕНЦИИ ЮНЕСКО ОБ ОХРАНЕ НЕМАТЕРИАЛЬНОГО КУЛЬТУРНОГО НАСЛЕДИЯ (2003) И О ЖИЗНЕСТОЙКОСТИ ТРАДИЦИИ ОЛОНХО
DOI:
https://doi.org/10.25587/SVFU.2017.7.10587Ключевые слова:
живые человеческие сокровища, исполнители, нематериальное культурное наследие, носители, олонхо, перевод, передача, резильянс, сохранение, эпос, ЮНЕСКО.Аннотация
В документах ЮНЕСКО, определение слова “safeguarding” акцентирует значимость мер, направленных на обеспечение устойчивого развития живых традиций, а не только деятельность по документальному описанию и общественному продвижению традиций в их устоявшихся формах. К сожалению, термин safeguarding не имеет адекватного эквивалента в русском языке. При попытках его перевода используются узкие понятия хранение и защита, в результате чего утрачиваются оттенки более важных ценностей, выраженных в тексте Конвенции об охране нематериального культурного наследия – ценностей, среди которых особую роль играют жизнеспособность творческого начала и устойчивая его передача из поколения в поколение. Данная проблема с переводом привела к общему недопониманию целей ЮНЕСКО по отношению к угасающим традициям, что в свою очередь повлияло на Государственную целевую программу Якутии по сохранению, изучению и распространению героического эпоса олонхо в части распределения бюджетных средств, стратегического планирования и эффективной поддержки носителей традиции.
Согласно документации ЮНЕСКО, полноценное понятие слова safeguardingподчеркивает непрерывное перевоплощение, эволюцию и передачу традиции, помимо ее сохранения. Без постоянного творчества в рамках живого культурного самовыражения, «генетический материал» традиции, включая соответствующие знания, навыки и смыслы, терпят ущерб. В результате в ходе культурной трансляции во времени передается статический материал – конкретные, затвердевшие формы, «дальние родственники» изначального явления. В эпосе олонхо эти «родственники» являют собой театральные презентации, зачитанные по памяти сюжеты, фильмы, книги и другие итерации традиционного сольного исполнения сказаний олонхо мастерами-олонхосутами.
Основываясь на экологическую модель теории резильянса (упругости) и утверждая способность этой теории содействовать возрождению угасающих традиций, в докладе предпринимается попытка адекватного понимания термина safeguarding и предлагаются меры, с помощи которых Государственная целевая программа Якутии по сохранению, изучению и распространению олонхо сможет точнее соответствовать рекомендациям Конвенции ЮНЕСКО по охране нематериального культурного наследия. К примеру, одна из рекомендаций ЮНЕСКО по возрождению исчезающих традиций заключается в продвижении программ и мер поддержки мастеров-носителей, которых ЮНЕСКО относит к категории “living human treasures” («живых человеческих сокровищ»). Высокие стандарты для подобных мастеров-исполнителей требуют не только совершенства в соответствующем жанре, но и способности передавать культурное наследие ученикам. Этот центральный принцип ЮНЕСКО по передаче наследия оказался слабым звеном в работе по возрождению эпоса олонхо, и, в качестве ключевого фактора в процессе “safeguarding”, заслуживает большего внимания. В ходе первой «Декады Олонхо» небольшое число исполнителей эпоса были официально признаны мастерами-олонхосутами. Однако к концу десятилетия ни одного из них уже не было в живых. Для того, чтобы адекватно отнестись к процессу передачи наследия, прописанному в государственной Целевой программе Якутии, предлагается найти и поддержать новых мастеров-олонхосутов и предоставить им средства и возможности для передачи живой традиции олонхо следующим поколениям.
References
- Blake J. Developing a New Standard-setting Instrument for the Safeguarding of Intangible Cultural Heritage Elements for consideration. – Paris: UNESCO, 2002. – 93 p.
- Harris R. P. Storytelling in Siberia: The Olonkho Epic in a Changing World. – Champaign, IL: University of Illinois Press, 2017. – 234 p.
- Safeguarding without Freezing [Web resource]. URL: https://ich.unesco.org/en/safeguard-ing-00012(26.06.2017).
- Kirshenblatt-Gimblett B. Intangible Heritage as Metacultural Production // Museum International: 66: (1-4), – P. 52-65.
- Schrag B. How Artists Create Enduring Traditions // Resiliency and Distinction: Beliefs, Endurance and Creativity in the Musical Arts of Continental and Diasporic Africa; A Festschrift in Honor of Jacqueline Cogdell DjeDje, edited by Kimasi L. Browne and Jean N. Kidula. – Richmond, CA: MRI Press, 2013. – P. 415-444.
- Titon J. T. Sustainability, Resilience, and Adaptive Management for Applied Ethnomusicology // The Oxford Handbook of Applied Ethnomusicology, edited by J. T. Titon and S. Pettan. – New York: Oxford University Press, 2015. – P. 157-195.
- Lake S. Resistance, Resilience and Restoration // Ecological Management and Restoration. – 14 (1), 2013. – P. 20-24.
- Foundations of Ecological Resilience, edited by L. H. Gunderson, C. R. Allen, and C. S. Holling. – Washington, DC: Island Press, 2009. – 496 p.
- Howard K. Reviving Korean Identity through Intangible Cultural Heritage // The Oxford Handbook of Music Revival, edited by C. Bithell and J. Hill. – New York: Oxford University Press, 2014. – P. 135-159.
- Transmission [Web resource]. URL: http://www.unesco.org/culture/ich/en/transmission-00078(02.09.2017).
- Guidelines for the Establishment of National ‘Living Human Treasures’ Systems [Web resource]. URL: http://www.unesco.org/culture/ich/doc/src/00031-EN.pdf(02.09.2017). – 12 p.
- Blake J. UNESCO’s 2003 Convention on Intangible Cultural Heritage: The implications of community involvement in ‘safeguarding’ // Intangible Heritage, edited by L. Smith and N. Akagawa. – New York: Routledge, 2009. – P. 45-73.
- Louis R. Qu’est-ce que l’épopée vivante? // La Table Ronde. – Paris: Société d’éditions et de publications artistiques et littéraires, 1958. – P. 9-17.
Загрузки
Опубликован
Как цитировать
Выпуск
Раздел
Лицензия
Copyright (c) 2021 Copyright (c) Это произведение доступно по лицензии Creative Commons «Attribution» («Атрибуция») 4.0 Всемирная

Это произведение доступно по лицензии Creative Commons «Attribution» («Атрибуция») 4.0 Всемирная.
Copyright (c) 2021 Copyright (c) Это произведение доступно по лицензии Creative Commons «Attribution» («Атрибуция») 4.0 Всемирная