Мифологическая основа мотива превращения в эпосе

Авторы

  • Белла Александровна КОЛОМАКИНА, albagira@mail.ru Институт ядерной физики им. Г. И. Будкера СО РАН, Новосибирск, Россия.
  • Сергей Анатольевич ТРУБЕЦКОЙ, albagira@mail.ru независимый исследователь, Новосибирск, Россия.

DOI:

https://doi.org/10.25587/SVFU.2019.14.32179

Ключевые слова:

бурятский героический эпос, Абай Гэсэр, миф, демифологизация, эпос, мотив превращения, структура мотива, оборотничество, переход между мирами, превращение человека.

Аннотация

В статье рассматривается вопрос трансформации мифологических мотивов превращения в эпосе на примере бурятского героического эпоса «Абай Гэсэр». Цель исследования заключается в том, чтобы выявить мифологические истоки мотива превращения в эпосе. Актуальность исследования обуславливается тем, что глубинное изучение эпоса является важной ступенью национального самосознания народа, а также недостаточностью изучения мифологических истоков фольклорных произведений. Нами был использован сравнительный и редукционный методы исследования. В бурятском улигере «Абай Гэсэр» среди прочих мифологических мотивов обнаруживаются мотивы превращения, имеющие свое происхождение из мифов о переходе между мирами и мотивы превращения-оборотничества. Типичным примером путешествия между мирами является превращение девушки в птицу: девица Наран Гохон превращается в жаворонка для того, чтобы суметь спуститься с неба на землю. Примером чистого превращения-оборотничества, не включающего переход между мирами, является превращение батора в медведя. Установлено, что часть мотивов оборотничества (или, по нашей классификации, «Превращение человека в животное/ птицу» и «Превращение человека в растение») заимствована эпосом из мифа практически в неизменённом виде. В то же время в тексте произведения выделяются мотивы превращения, подвергшиеся демифологизации: их мифологическое содержание искажено и подчинено логике и задачам эпоса, однако внутренняя структура таких мотивов, по сравнению с их функционированием в мифе, остаётся неизменной. Адаптация мотива эпосом происходит для релизация его композиционных и поэтических функций. Так, в превращении батора в медведя, который спасает Абая Гэсэра, образ медведя призван подчеркнуть силу, необходимую для успешного спасения героя. В дальнейшем планируется углубление и расширение исследования на материале эпоса народов Сибири: бурятского героического эпоса «Аламжи Мэргэн молодой и его сестрица Агуй Гохон», якутского героического эпоса «Могучий Эр Соготох» и «Кыыс Дэбилийэ» и хакасского героического эпоса «Ай-Хуучин».

Литература

  1. Мелетинский Е. М. Эпос и мифы // Мифы народов мира: энциклопедия. В 2-х т. Т. 2. 2-е изд. – М.: Советская энциклопедия, 1988. – С. 664-666.
  2. Маргуни А. В. К вопросу о происхождении и развитии сюжета и жанра (Миф – эпос – сказка) // Historical-Philological Journal [Электронный ресурс]. URL: http://hpj.asj-oa.am/2844/1/1983-1(136).pdf (дата обращения: 05.04.2019).
  3. Ахутин А. В. Поворотные времена. Статьи и наброски. – СПб.: Наука, 2005. – 743 с.
  4. Жирмунский В. М. Народный героический эпос: Сравнительно-исторические очерки. – М.-Л.: Гос. изд-во худ. лит-ры, 1962. – 435 с.
  5. Симян Т. С. О соотношении мифа, эпоса и романа [Электронный ресурс]. URL: http://www.philology.nsc.ru/journals/sis/pdf/SS2016-1/01.pdf (дата обращения: 20.04.2019).
  6. Новичкова Т. А. Эпос и миф. – СПб.: Наука, 2001. – 254 с.
  7. Топоров В. Н. Космогонические мифы // Мифы народов мира: энциклопедия. В 2-х т. Т. 2. 2-е изд. – М.: Советская энциклопедия, 1988. – С. 6-9.
  8. Thompson S. Motif-index of folk-literature: a classification of narrative elements in folktales, ballads, myths, fables, medieval romances, exempla, fabliaux, jest-books, and local legends [Электронный ресурс]. URL: http://www.ruthenia.ru/folklore/thompson (дата обращения: 28.04.2019). (на англ. яз.)
  9. Сравнительный указатель сюжетов [Электронный ресурс]. URL: http://www.ruthenia.ru/folklore/sus/374.htm (дата обращения: 28.04.2019).
  10. Иванов В. В. Метаморфозы // Мифы народов мира: энциклопедия. В 2-х т. Т. 2. 2-е изд. – М.: Советская энциклопедия, 1988. – С. 147-149.
  11. Путилов Б. Н. Фольклор и народная культура. – СПб.: Наука, 1994. – 239 с.
  12. Веселовский А. Н. Историческая поэтика. – М.: Высшая школа, 1989. – 648 с.
  13. Мелетинский Е. М. Происхождение героического эпоса: Ранние формы и архаические памятники. 2-е изд., испр. – М.: Вост. лит-ра, 2004. – 462 с.
  14. Левкиевская Е. Е. Оборотничество: границы понятия и язык его описания // Оборотни и оборотничество: стратегии описания и интерпретации: материалы Международной конференции (г. Москва, 11-12 декабря 2015 г.). – М.: Издательский дом «Дело», 2015. – С. 26-30.
  15. Абай Гэсэр. Запись И. Н. Мадасона от сказителя Пеохона Петрова. – Улан-Удэ: Изд-во БКНИИ СО АН СССР, 1960. – 315 с. (на бурятском и русс. яз.)
  16. Силантьев И. В. Поэтика мотива. – М.: Языки славянской культуры, 2004. – 296 с.
  17. Коломакина Б. А. Мотив превращения человека в животное в волшебных сказках бурят и шорцев // Сибирский филологический журнал. – 2012, № 3. – С. 19-23.

Загрузки

Опубликован

05-07-2019

Как цитировать

КОЛОМАКИНА, Б. А. ., & ТРУБЕЦКОЙ, С. А. . (2019). Мифологическая основа мотива превращения в эпосе. ЭПОСОВЕДЕНИЕ, 48–57. https://doi.org/10.25587/SVFU.2019.14.32179

Выпуск

Раздел

Статьи