СИНТАКСИЧЕСКИЕ КОНСТРУКЦИИ В ОЛОНХО «СЫН ГРОЗНОГО НЕБА ЭР СОГОТОХ»
DOI:
https://doi.org/10.25587//SVFU.2019.16.44320Ключевые слова:
эпос, абыйские якуты, олонхо, язык олонхо, эпическая формула, конструкция, структурно-семантический анализ, параллелизм, глагол, сказуемое, фольклорАннотация
Предметом статьи является изучение структуры и семантики синтаксических конструкций, представляющих основные эпические формулы, в тексте олонхо северных (абыйских) якутов. Цель статьи – выявление и описание на материале олонхо «Сын грозного неба Эр Соготох» («Эрис халлаан уола Эр Соҕотох») структурно-семантических особенностей синтаксических конструкций, выражающих обсуждаемые эпические формулы. В результате анализа данного олонхо установлено, что в нем в целом употреблена базовая система формул, которая встречается и в олонхо других локальных традиций – якутов центральной Якутии и вилюйских якутов. Синтаксические конструкции рассмотренных формул имеют специфическую лексико-грамматическую структуру, характеризующуюся диалектными элементами. Формулы в анализированном олонхо представлены конструкциями, оформленными определенными формами глаголов, именем на -лаах и др. Наряду с формой недавнопрошедшего времени употребляется и форма -таҕа, которая формально совпадает с показателем предположительного наклонения. В семантическом плане эта форма нередко является стилистическим употреблением формы недавнопрошедшего времени, что характерно и в олонхо других локальных традиций. В некоторых случаях она выступает в функции прошедшего повествовательного времени. Во вступительной части олонхо две первые тирады снабжены эвиденциальной частицей үһү ‘говорят’. Отдельные формулы (например, эпического времени; богатыря, незнающего свое происхождение и др.) функционируют в виде параллелизмов с сравнительно большим количеством членов, что не свойственно для олонхо якутов центральной Якутии. Имеет место сравнительно частое употребление стяженной формы прошедшего повествовательного времени (илтэ вместо илдьибитэ ‘отнес’, буолта вместо буолбута ‘стал’ и др.), что в современном якутском языке встречается прежде всего в разговорном стиле. Вместо конечного долгого в основе глаголов төрөө ‘родиться’, эккирээ ‘скакать’, тэлгиэ ‘стелить’, өрүө ‘плести’, көрдүө ‘искать’ и др. употребляется дифтонг -үө, что также свидетельствует о наличии древних фонологических явлений в языке данного олонхо. Употребление в тексте олонхо глагольной структуры оойноо вместо современной оонньоо ‘играй’ показывает сохранение данной древней формы в абыйском говоре. Рассмотренное олонхо как олонхо, сохранившее интересные исторические и диалектные явления, заслуживает продолжения исследования в лингвистическом аспекте.
Благодарности: Исследование подготовлено при финансовой поддержке РФФИ, проект № 18-412-140013 р_а «Эпическое наследие арктических (северных) якутов в контексте этнической истории (проблема взаимодействия и взаимовлияния)»
Литература
- Алексеев Н. А., Ефремов П. Е. Фольклор долган // Фольклор долган / Сост. П. Е. Ефремов. – Новосибирск: Изд-во Ин-та археологии и этнографии СО РАН, 2000. – С. 11-28. – (Памятники фольклора народов Сибири и Дальнего Востока; Т. 19).
- Мухоплева С. Д. Эпос северных якутов-оленеводов: история собирания, издания и исследования // Традиционная культура. – 2015, № 1 (57). – С. 117-132.
- Илларионов В. В., Илларионова Т. В. Абыйга олоҥхолооһун үгэстэрэ уонна Г. Ф. Никулин олоҥхолоро // Абый олоҥхолоро: олоҥхо / бэч. бэл. В. В. Илларионов, Т. В. Илларионова. − Дьокуускай: Бичик, 2018. – С. 5-39. – (Саха боотурдара: 21 т.; 20 т.). (на якутском яз.)
- Абый олоҥхолоро: олоҥхо / бэч. бэл. В. В. Илларионов, Т. В. Илларионова. − Дьокуускай: Бичик, 2018. – 296 с. – (Саха боотурдара: 21 т.; 20 т.). (на якутском яз.)
- Пухов И. В. Якутский героический эпос. Основные образы. – М.: Изд-во АН СССР, 1962. – 256 с.
- Емельянов Н. В. Сюжеты олонхо о родоначальниках племени. – М.: Наука, 1990. – 208 с.
- Мелетинский Е. М. Происхождение героического эпоса. Ранние формы и архаический памятник. 2 изд., испр. – М.: Вост. лит-ра, 2004. – 462 с.
- Васильев Г. М. Якутское стихосложение. – Якутск: Кн. изд-во, 1965. – 125 с.
- Илларионов В. В. Якутское сказительство и проблема возрождения олонхо. – Новосибирск: Наука, 2006. – 191 с.
- Ефремов Н. Н. К проблематике формульности текста олонхо (в контексте связанных с ней языковых и иных явлений) // Олонхо – духовное наследие народа саха: сб. науч. ст. / Отв. ред. В. Н. Иванов. – Якутск: ИГИ АН РС(Я), 2000. – С. 150-159.
- Роббек Л. В. Лексико-семантические особенности языка якутского героического эпоса олонхо. – Новосибирск: Наука, 2014. – 140 с.
- Слепцов П. А. Якутский литературный язык: формирование и развитие общенациональных форм. – Новосибирск: Наука, 1990. – 277 с.
- Большой толковый словарь якутского языка: в 15 т. Т. 3 / под ред. П. А. Слепцова. – Новосибирск: Наука, 2006. – 842 с.
- Большой толковый словарь якутского языка: в 15 т. Т. 1 / под ред. П. А. Слепцова. – Новосибирск: Наука, 2004. – 679 с.
- Петров Н. Е. Частицы в якутском языке. – Якутск: Кн. изд-во, 1978. – 300 с.
- Эрилик Эристиин. Маарыкчаан ыччаттара: роман, сэһэн, кэпсээннэр. – Дьокуускай: Кинигэ изд-вота, 1983. – 584 с. (на якутском яз.)
- Слепцов П. А. Заметки о языке «Воспоминаний» А. Я. Уваровского // О. Н. Бетлингк и его труд о языке якутов: материалы Конференции, посвященной 120-летию выхода в свет труда О. Н. Бетлингка «О языке якутов» / Отв. ред. Е. И. Коркина, Н. Е. Петров. – Якутск: ЯФ СО АН СССР, 1973. – С. 186-206.
- Пекарский Э. К. Словарь якутского языка: в 3 т. Т. 2. 3-е изд., испр. и доп. – СПб.: Наука, 2008. – Стлб. 1281-2508.
- Убрятова Е. И. Исследования по синтаксису якутского языка. – М.-Л.: Изд-во АН СССР, 1950. – 304 с.
- Ефремов Н. Н. Эпические формулы в олонхо северных якутов: структурно-семантический анализ // Вестник Северо-Восточного федерального университета имени М. К. Аммосова. Серия Эпосоведение. – 2018, № 4 (12). − С. 58-65. doi: 25587/SVFU.2018.12.22342
Загрузки
Опубликован
Как цитировать
Выпуск
Раздел
Лицензия
Copyright (c) 2021 ЭПОСОВЕДЕНИЕ

Это произведение доступно по лицензии Creative Commons «Attribution» («Атрибуция») 4.0 Всемирная.
Copyright (c) 2021 Copyright (c) Это произведение доступно по лицензии Creative Commons «Attribution» («Атрибуция») 4.0 Всемирная