ЕЩЕ РАЗ ОБ ЭПИЧЕСКОМ НАСЛЕДИИ КОРКУТА
DOI:
https://doi.org/10.25587/n8974-5171-2692-oКлючевые слова:
эпос, эпическое сказание, огуз, кобыз, легенда, музыкальный напев, кюй.Аннотация
Музыкально-эпическое наследие легендарного Коркута привлекает внимание исследователей, начиная с середины XIX века. Учеными-тюркологами России, Турции, Азербайджана, Туркмении и Казахстана было написано огромное количество научных изысканий, в которых освещались проблемы, связанные с главным эпическим памятником огузской древности – «Книгой моего деда Коркута». В начале ХХ века советской идеологией был наложен запрет на эту тему. Ближе к середине ХХ века, когда огузский эпос был оценен как творение феодальной эпохи, некоторые народы огузского происхождения отказывались от этого письменного памятника. В Казахстане на рубеже 1970-х гг. эту тему впервые озвучил профессор Ауелбек Конратбаев. Им были обнародованы несколько статей, затем автор перевел на казахский язык «Книгу моего деда Коркута» по изданию В. В. Бартольда. За последние десятилетия, особенно после принятия независимости, этой проблемой стали заниматься и фольклористы, и музыковеды, и музыканты-исполнители. Дело дошло до того, что некоторые из них начали говорить о вновь найденном наследии легендарного Коркута – музыкальных сочинениях для смычкового инструмента – кобыза. Не ссылаясь на достоверные первоисточники, не аргументируя происхождение вновь обнаруженных музыкальных сочинений отдельные авторы стали публиковать свои довольно развернутые изыскания в виде научных статей и даже книги. Несмотря на критические материалы, обнародованные в международных изданиях, волна псевдоисследователей все растет. Вопросы, связанные с наследием Коркута, обрастают всякими небылицами неясного происхождения. В настоящей статье осуществляется очередная попытка герменевтического анализа научных изысканий, опубликованных за последние годы на страницах как зарубежной, так и республиканской печати. Отдельного рассмотрения требуют работы некоторых доморощенных специалистов, которые занимаются раздуванием легенд, связанных с именем Коркута. Классический вариант казахской легенды о Коркуте был опубликован В. Вельяминовым-Зерновым еще во второй половине XIX века. Несмотря на наличие опубликованного текста, эта легенда стала вольно трактоваться отдельными авторами. Другая легенда, в свое время опубликованная А. Жубановым, также неизвестного генеза. У автора нет ссылки на первоисточник. Все подобные проблемы легли в основу настоящей статьи, которая выставлена на суд специалистов и широкого круга читателей – почитателей имени легендарного Коркута.
Литература
- Книга моего деда Коркута. Перевод А. Коныратбаева. Алматы : Жазушы, 1986. – 164 с.
- Книга моего деда Коркута. Перевод М. Жолдасбекова и Г. Шадиевой. Центр коркутоведения при Казахском национальном университете искусств. – Астана, – 687 с.
- Abikenov Zh. O. Korkyt ata and shamanic values // Вестник Казахского национального университета им. Аль-Фараби. Серия Философия, культурология и политика. – 2021. – № 1 (75). – С. 52– (На англ. яз.)
- Айтмухамбет Ж. А. Коркыт ата в казахском фольклоре и литературе // Евразийский Союз Ученых (ЕСУ). Серия Филологические науки. – – № 5 (26). – С. 59–63.
- Аникева Т. А. «Китаб-и дедем Коркут» как памятник книжного эпоса // Эпос в мировой культуре. Eurasian Studies. Steps. – 2015. – Vol.1. – № 2. – Pp.113–
- Набиева У. А. «Китаб-и деде Горгуд» – древний памятник озанского Репертуара // Вестник Вятского государственного гуманитарного университета. Серия Филология. – – С. 127–132.
- Michael E. Meeker. The Dede Korkut Ethic //International Journal of Middle East Studies /Volume 24/ issue 3/; Published online by Cambridge University Press: 29 January 2009, pp. 395– (На англ. яз.) https://www.cambridge.org/core/journals/international-journal-of-middle-east-studies/article/abs/dede-korkut-ethic/04227445029079A9D9708D349E0B6991
- Alimbekov R., Kazakbaev A. One historical truth in the korkyt legend // Opción, Año 35. – 2019. – No. 90–2. – Рр. 161– (На англ. яз.)
- Туркестан. Международная энциклопедия. – Алматы : Казахская энциклопедия, 2000. – 656 с.
- Казахстан. Национальная энциклопедия. – Алматы : Казахская энциклопедия, 2004. – Т. 6. – 696 с.
- Культура Казахстана. Энциклопедический справочник. – Алматы : Аруна, 2010. – 656 с.
- Литература Казахстана. Энциклопедический справочник. – Алматы : Аруна, 2010. – 528 с.
- Памятник с арабско-татарской надписью в Башкирии. ЗВОРАО, т. IV. – – 283-б.; Записки Восточного отделения Русского археологического общества. Т. IX. – С 272.
- Древности киргизской степи и Оренбургского края. Сост. И. А. Кастанье. – Оренбург,1910. – С. 186–187.
- Диваев Ә. Тарту. – Алматы, 1992. – 200 с.
- Лерх П. Археологическая поездка в Туркестанский край в 1867 году. – СПб., 1876. – С.11.
- Нышан. Сарын 1,2 // You Tube.com.
- Коркут. Елим-ай. Сост. М. Жаркынбеков. – Алматы : Өнер, 1987. – 48 с.
- Казакбаев А. Коркут ата : легенды и кюи. – Астана, 2018. – 165 с.
- Сейдимбек А. Казахское искусство кюй. – Алматы, 2002. – 478 с.
- Rink J. The profession of music // The Cambridge History of Nineteenth Century Music – Cambridge : press. – 2002. – Pp. 55–86. (На англ. яз.)
- Коныратбай Т. А. Коркут в фольклоре тюркоязычных народов (о критическом освоении музыкального наследия Коркута)// Научная дискуссия. Вопросы филологии, искусствоведения и культурологии. – Москва, 2016. – №11. – С. 8–
- Kongyratbay T., Sultanova M., Bekmoldinov N., Ospanov , Kongyratbay K. Study of the Heritage of Korkyt in the Turkic World // Asian Social Science. – Vol. 11. – No. 21. – 2015. ISSN 1911-2017 E-ISSN 1911-2025 Published by Canadian Center of Science and Education. (На англ. яз.)
Загрузки
Опубликован
Как цитировать
Выпуск
Раздел
Лицензия
Copyright (c) 2022 ЭПОСОВЕДЕНИЕ

Это произведение доступно по лицензии Creative Commons «Attribution» («Атрибуция») 4.0 Всемирная.
Copyright (c) 2021 Copyright (c) Это произведение доступно по лицензии Creative Commons «Attribution» («Атрибуция») 4.0 Всемирная