ЕДИНИЦЫ ЛЕКСИКОГРАФИЧЕСКОГО ОПИСАНИЯ В СЛОВАРЕ ЯЗЫКА ОЛОНХО

Авторы

  • Лия Витальевна РОББЕК, robbek@mail.ru Институт гуманитарных исследований и проблем малочисленных народов Севера СО РАН

DOI:

https://doi.org/10.25587/a8299-5392-7163-q

Ключевые слова:

якутский эпос; словарь языка олонхо; лингвофольклористика; фольклорная лексикография; единицы лексикографического описания; эпические формулы; эпические периоды; синкретичные конструкции; словарная вокабула; словарная разработка

Аннотация

Актуальность специального, расширенного и углубленного исследования языка устно-поэтического творчества любого народа определяется ценностью, представляемой качеством языка, который в пространстве фольклора приобретает особую функциональную свободу и тем самым в некоторых случаях обнаруживает в рамках народно-поэтических произведений абсолютно интересные лингвистические законы. Целью данной статьи является выявление, выделение, определение и обоснование единиц лексикографического описания в словаре языка якутского героического эпоса олонхо, разработка которого в настоящее время находится на стадии теоретического конструирования. Для достижения указанной цели решены следующие задачи: 1) с отмеченной точки зрения проанализирован весь корпус текста олонхо «Нюргун Боотур Стремительный» К. Г. Оросина (1947). В отдельных случаях, по необходимости, привлечены тексты олонхо «Строптивый Кулун Куллустуур» И. Г. Теплоухова-Тимофеева и «Нюргун Боотур Стремительный» П. А. Ойунского; 2) исходя из теоретических положений ведущих российских лингвофольклористов, а также фольклорных лексикографов обоснованы 4 вида единиц лексикографического описания, подходящих для словарного отображения своеобразия языка и стиля якутских олонхо. Были использованы методы классификации, контекстного анализа, индукции, моделирования, а также, отчасти, интроспективный. В результате проведённого анализа сформулированы следующие выводы: 1) своеобразие языка и стиля якутского эпоса предполагает выявление единиц лексикографического описания, которые отличаются от представленных в словарях языка русского фольклора, а также в словаре языка калмыцкого эпоса «Джангар»; 2) в словаре языка олонхо целесообразны 4 вида единиц лексикографического описания: а) формулы и формульные конструкции олонхо; б) синкретичные конструкции; в) единичные лексемы; г) эпические периоды; 3) первоначальные результаты проведённого исследования выявили один существенный вопрос, требующий дальнейшего решения – проблему сведения указанных единиц лексикографического описания в форму словарных вокабул. Дальнейшие исследования необходимо проводить в отмеченном направлении. Исходя из этого, планируется более детально рассмотреть природу эпических формул, периодов, а также синкретичных конструкций, которые, по нашему мнению, являются переходной формой между удачным высказыванием законченной мысли в народном эпосе и окончательно сформированной эпической формулой.

 

Литература

  1. Хроленко А. Т. О целесообразности частотного словаря языка русского фольклора : к постановке проблемы // Научно-практические очерки по русскому языку. – 1971. – Вып. 4–5. – С. 112–116.
  2. Хроленко А. Т. В поисках оптимальной структуры статьи словаря языка русского фольклора // Русский фольклор : проблемы изучения и преподавания. Ч. 3. – Тамбов : Изд-во ТГПИ, 1991. – С. 126–128.
  3. Хроленко А. Т. На подступах к словарю языка русского фольклора // Язык русского фольклора. – Петрозаводск : Изд-во ПГУ, 1992. – С. 19–28.
  4. Бобунова М. А. Словарь языка фольклора как актуальное направление современной лексикографии // Изменяющаяся Россия : новые парадигмы и новые решения в лингвистике. Ч. 3. – Кемерово : Юнити, 2006. – С. 18–24.
  5. Никитина С. Е. Фольклорный текст в словарном описании // Исследования по лингвофольклористике. – Курск : [б. и.], 1994. – С. 5–6.
  6. Никитина С. Е. Словари языка фольклора : варианты описания слова // Словари и культура. К 100-летию с начала публикации «Словаря болгарского языка» Н. Герова. – Москва : Институт славяноведения и балканистики РАН, 1995. – С. 94–95.
  7. Климас И. С. Проблема идентификации фольклорного слова в филологических словарях // Фольклор и литература : проблемы изучения. – Воронеж : Изд-во ВГУ, 2001. – С. 125–133.
  8. Климас И. С. Словарный состав фольклора в свете лексикографических данных : к обоснованию методики идентификации материала // Лингвофольклористика : сб. науч. ст. – Вып. 10. – Курск : [б. и.], 2006. – С. 7–13.
  9. Праведников С. П. Имена числительные в фольклорном тексте : лексикологический и лексикографический аспекты. – Курск : Изд-во КГПУ, 1996. – 120 с.
  10. Тодаева Б. Х. Опыт лингвистического исследования эпоса «Джангар». – Элиста : Калмыцкое кн. изд-во, 1976. – 529 с.
  11. Бухарова Г. Х. О проекте словаря башкирского народного эпоса // Народное слово в науке о языке. – Уфа : РИО БашГУ, 2006. – С. 66–68.
  12. Мелетинский Е. М. Миф и историческая поэтика фольклора // Фольклор. Поэтическая система. – Москва : Наука, 1977. – С. 23–42.
  13. Десницкая А. В. Наддиалектные формы устной речи и их роль в истории языка. – Ленинград : Наука, 1970. – 99 с.
  14. Смирнов Ю. И. Сходные формы в славянских эпических песнях и их значение // Славянский и балканский фольклор. – Москва : Наука, 1971. – С. 95–96.
  15. Гацак В. М. Эпический певец и его текст // Текстологическое изучение эпоса. – Москва : Наука, 1971. – С. 7–46.
  16. Тронский И. М. Вопросы языкового развития в античном обществе. – Ленинград : Наука, 1973. – 207 с.
  17. Жирмунский В. М. Тюркский героический эпос. – Ленинград : Наука, 1974. – 726 с.
  18. Кумахов М. А., Кумахова З. Ю. Эпические формулы // Язык адыгского фольклора : Нартский эпос. – Москва : Наука, 1985. – 221 с.
  19. Pop M. Der formelhafte Charakter der Volksdictung // Deutsches Jahrbuch für Volkskunde. – 1968. – T. 1. – С. 1–15. (На немецком яз.)
  20. Мальцев Г. И. Традиционные формулы русской народной необрядовой лирики (Исследование по эстетике устно-поэтического канона). – Ленинград : Наука, 1989. – 172 с.
  21. Фольклорная лексикография : сб. науч. тр. Вып. 10. – Курск : [б. и.], 1998. – 72 с.
  22. Слепцов П. А. Актуальные проблемы изучения языка олонхо // Олонхо в контексте эпического наследия народов мира. – Якутск : ИГИ АН РС(Я), 2000. – С. 40.
  23. Нюргун Боотур Стремительный / Текст К. Г. Оросина ; ред. текста, пер. и коммент. Г. У. Эргиса. – Якутск : Кн. изд-во, 1947. – 409 с.
  24. Петенева З. М. Вербальные эпические формулы в русском традиционном фольклоре // Специфика семантической структуры и внутритекстовых связей фольклорного слова. – Курск : Изд-во КГПУ, 1984. – С. 32–43.
  25. Хроленко А. Т. Фразеологический статус дискретно-ритмических конструкций в фольклорном тексте // Фразеологизмы в системе языковых уровней. – Ленинград : Изд-во Ленинградского гос. пед. ин-та, 1986. – С. 156–161.
  26. Бобунова М. А. Единицы фольклорной лексикографии (в словаре языка былины). – Курск : Изд-во КГПУ, 2001. – 152 с.
  27. Давыдова О. А. Лексическое варьирование традиционных поэтических формул (на материале русских народных волшебных сказок) // Специфика семантической структуры и внутритекстовых связей фольклорного слова. – Курск : Изд-во КГПУ, 1988. – С. 21–26.
  28. Лебединская В. А. Сущность перехода свободных синтаксических образований во фразеологические единицы языка // Переходные явления в области лексики и фразеологии русского и других славянских языков. – Великий Новгород : [б. и.], 2001. – С. 36–37.
  29. Бондаренко В. Т. Выделение фразеологического фрагмента из состава устойчивой фразы // Фразеологизм и слово. – Новгород : [б. и.], 1996. – С. 49–57.
  30. Борисова Е. Г. Коллокации (устойчивые сочетания) в современной фразеологии // Фразеология-2000. – Тула : Изд-во ТГПУ, 2000. – С. 22–23.
  31. Артеменко Е. Б. Фольклорная формульность и вариативность в аспекте текстообразования // Язык русского фольклора. – Петрозаводск : [б. и.], 1985. – С. 4–12.
  32. Артеменко Е. Б. Фольклорная формула и устнопоэтическая традиция // Проблемы изучения живого русского слова на рубеже тысячелетий. – Воронеж : Изд-во ВГПУ, 2005. – С. 99–108.
  33. Костючук Л. Я. Целостность значения и фразеологизация словосочетаний // Активные процессы в области русской фразеологии. – Иваново : Изд-во ИГУ, 1984. – С. 57–68.
  34. Разумова И. А. Формулы сказки и их языковая реализация (к вопросу о формулообразовании) // Язык русского фольклора. – Петрозаводск : Изд-во ПГУ, 1985. – С. 77–83.
  35. Роббек Л. В. Лексико-семантические особенности языка якутского героического эпоса олонхо. – Новосибирск : Наука, 2014. – 140 с.
  36. Ожегов С. И. Толковый словарь русского языка. – Москва : ООО «Издательство Оникс», 2009. – 736 с.
  37. Фольклорная лексикология / науч. ред. А. Т. Хроленко. – Курск : Изд-во КГПУ, 1988. – 101 с.
  38. Хроленко А. Т. Блоки в народно-песенном тексте // Специфика семантической структуры и внутритекстовых связей фольклорного слова. – Курск : Изд-во КГПУ, 1984. – С. 14–21.
  39. Амроян И. Ф. Способы разрастания словесного объёма славянских заговорно-заклинательных формул (на материале русской, чешской и болгарской традиций) // Проблемы изучения живого русского слова на рубеже 1000-летий. – Воронеж : Изд-во ВГПУ, 2003. – С. 55–63.
  40. Коготкова Т. С. Русская диалектная лексикология. – Москва : Наука, 1979. – 335 с.
  41. Кузьмина Е. Н. Указатель типических мест героического эпоса народов Сибири (алтайцев, бурят, тувинцев, хакасов, шорцев, якутов). – Новосибирск : Изд-во СО РАН, 2005. – 1383 с.

Загрузки

Опубликован

01-07-2021

Как цитировать

РОББЕК, Л. В. . (2021). ЕДИНИЦЫ ЛЕКСИКОГРАФИЧЕСКОГО ОПИСАНИЯ В СЛОВАРЕ ЯЗЫКА ОЛОНХО. ЭПОСОВЕДЕНИЕ, 69–78. https://doi.org/10.25587/a8299-5392-7163-q

Выпуск

Раздел

Статьи

Наиболее читаемые статьи этого автора (авторов)